Site Officiel des Empafés

The Band of potes !

Invité

Auteur Sujet: Lexique Suisse  (Lu 1178 fois)

Hors ligne Sachiko

  • Membre du forum
  • Sergent
  • *
  • Messages: 153
Lexique Suisse
« le: 09 février 2021 à 10:08:33 »
Oyé, oyé !


Il y a plusieurs pays réunis dans cette famille des PAF. Entre Français, Belges et Suisses (et peut-être encore quelques autres peuples) parfois, on a de la peine à se comprendre !
J’ai donc décidé de faire un petit lexique Suisse pour que vous puissiez me comprendre un peu mieux quand je parle ehehe
J’espère que vous êtes prêts ? Je compte donc sur vous, prochaine fois que je me connecte sur le TS  BIM  vous allez pouvoir parler un peu le bon Suisse !


LES NOTIONS DE BASE

Soixante-dix et quatre-vingt-dix : septante et nonante
Quatre-vingts : huitante (dans les cantons intérieurs uniquement)
Le petit déjeuner : le déjeuner
Le déjeuner : le dîner
Le dîner : le souper

MAIS ?!

La fac : l'uni (pourquoi diable en français, le "diminutif" d'université est-il fac ???)
Une pomme de pin : une pive
Serpillière : panosse
Sac (plastique ou papier) : cornet   
Téléphone portable : le natel
Un idiot/un sot : un bobet
Un verre : un godet (bon tu viens on va aller s’boire un godet !)
Une couette : un duvet
Une serviette : un linge
Sopalin/essuie tout : papier ménage
Compost : tournée verte
Ice tea : thé froid (j’ai eu de la peine à le retenir chaque année en France pour les vacances)
De travers/en zig zag : de bizingue
L'essence : la benzine


DES MOTS ALLEMANDS (mais que les romands disent quand même)

Faire le ménage, nettoyer : poutser (putzen)
Des biscottes : des zwiebacks
De l'eau de vie : du schnaps
Une blague : un witz
Une pièce (pour rapiécer), un pansement, une rustine : un bletz
Distributeur automatique : automate/ bancomat

EXPRESSIONS

Il y a un orage: il roille
Tu vas bien ? : ça joue ou bien ?
Il y a beaucoup de monde : il y a une chiée de monde
Il n’y a pas d’urgence : il n’y a pas le feu au lac !
Ça ne va pas la tête ? : ça va le chalet ?   
Bon il faut savoir que même entre Suisses des fois c’est la merde. Entre romands, les suisses-allemands, les italiens et les romanches…. C’est le bordel. Ce qui est parfois compliqué également c’est que chaque région a encore quelques mots en patois. Avec NiiiCX par exemple on n'a quelquefois pas les mêmes expressions, même si on est tous les deux des romands ! (Exemple : quatre-vingts et huitante)

Alalala la complexité de la Suisse, mais c’est pour ça qu’on l’aime ! J'espère que ça vous a plu, Adieu jeunes gens !
  • Jeu d'origine : League Of Legends

Hors ligne NiiiCX

Re : Article forum : Lexique Suisse
« Réponse #1 le: 09 février 2021 à 10:24:49 »
Ah bah là cette article il a du jet.  ;D

C'est clairement pas le cheni et c'est pas de la gogne. J'adore l'article, mais oui la Suisse et ces fameuses expressions.. Après pour être honnête moi-même j'ai de la peine à comprendre Céline... donc ça ne doit pas que être les expressions le problème  *palichon*  ;D

Good job Sachiko <3  :-p
  • Jeu d'origine : League Of Legends

Re : Article forum : Lexique Suisse
« Réponse #2 le: 09 février 2021 à 10:32:14 »
Citer
(pourquoi diable en français, le "diminutif" d'université est-il fac ???)

Ça ne l'est pas à ma connaissance, en France l'Université désigne une entité plus "large", en gros à l'Université de Nantes il y a la faculté de Droit, la faculté de médecine... etc. A l'uni, il y a des facs.

Citer
Soixante-dix et quatre-vingt-dix : septante et nonante

Je m'en moque souvent juste pour emmerder les Belges que je croise, mais ce système est TELLEMENT plus logique.


Citer
Il y a beaucoup de monde : il y a une chiée de monde
Il n’y a pas d’urgence : il n’y a pas le feu au lac !

Tiens je les utilise celles-là ! Je ne savais pas que ça venait de nos voisins de l'Est.
  • Joue le plus souvent à Overwatch

Re : Re : Article forum : Lexique Suisse
« Réponse #3 le: 09 février 2021 à 11:17:51 »


Après pour être honnête moi-même j'ai de la peine à comprendre Céline... donc ça ne doit pas que être les expressions le problème  *palichon*  ;D


Je me sens moins seul à faire semblant de comprendre quand elle me parle alors...


Bravo Sachi beau boulot !  :-D
  • Joue le plus souvent à League Of Legends
  • Jeu d'origine : League Of Legends
Moor : "Y a le Tout Puissant et puis au dessus y a Robiche Le Plus Puissant."

Re : Re : Re : Article forum : Lexique Suisse
« Réponse #4 le: 09 février 2021 à 15:28:16 »


Après pour être honnête moi-même j'ai de la peine à comprendre Céline... donc ça ne doit pas que être les expressions le problème  *palichon*  ;D


Je me sens moins seul à faire semblant de comprendre quand elle me parle alors...

Même bataille ...
  • Joue le plus souvent à Overwatch
  • Jeu d'origine : League Of Legends